El Parlamento danés autoriza a sus diputados a hablar en los idiomas de Groenlandia e Islas Feroe
La mesa del Parlamento pretende, con esta decisión, "encontrar una solución al problema lingüístico" que "pueda funcionar en la práctica", en palabras del presidente, Soren Gade.
Los diputados de las Islas Feroes y Groenlandia, ambos territorios pertenecientes al Reino de Dinamarca, podrán intervenir en sus respectivos idiomas en el Parlamento danés pero deberán traducirse a sí mismos, según un acuerdo presentado este jueves por la Mesa de esta institución.
El compromiso responde a la controversia generada en mayo pasado, cuando la diputada groenlandesa Aki-Matilda Høegh-Dam, del socialdemócrata Siumut, intervino en su idioma y reclamó que éste y el feroés, que tienen carácter oficial en esas regiones autónomas, pudieran usarse en la Cámara.
El Parlamento danés quiere "encontrar una solución al problema lingüístico"
El Parlamento danés consta de 179 diputados, de los que cuatro se dividen a partes iguales entre Groenlandia y las Islas Feroe, que gozan de un amplio grado de autonomía. Según este acuerdo, se establece que los representantes de los territorios autónomos "tendrán la posibilidad de hablar groenlandés y feroés en el Parlamento y tiempo extra para traducirse al danés", consta en un comunicado.
Se traducirán a ambos idiomas además los resúmenes de los principales debates parlamentarios y aquellos que traten asuntos relacionados directamente con esos territorios situados en el Atlántico norte y la página web de la Cámara será traducida parcialmente al groenlandés y el feroés.
"A los diputados elegidos en Groenlandia y las Feroe se les ofrecerán además medios extraordinarios para contratar a su propio intérprete para que pueda ayudarlos a difundir el trabajo parlamentario al público en Groenlandia y las Feroe", consta en el acuerdo.
Derecho de hablar en sus respectivos idiomas
Con esta decisión, la mesa del Parlamento quiere "encontrar una solución al problema lingüístico" que "pueda funcionar en la práctica", en palabras del presidente, Soren Gade, que ha adelantado contactos con los cuatro diputados de dichos territorios. Por el momento, ya se les ha concedido el derecho de hablar en sus respectivos idiomas y más tiempo para traducir sus palabras al danés.
Gaden también quiere "mejorar la comunicación sobre el trabajo del Parlamento danés en groenlandés y feroés", por lo que se fomentarán las traducciones a las dos lenguas. Los cuatro diputados podrán, además, disponer de más fondos para contratar sus propios traductores y que les faciliten transmitir el trabajo parlamentario.
Por otra parte, el Parlamento ofrecerá cursos a los diputados sobre la historia, la cultura y el idioma de Groenlandia e islas Feroe, según un comunicado de la institución.
Comentarios de nuestros suscriptores/as
¿Quieres comentar?Para ver los comentarios de nuestros suscriptores y suscriptoras, primero tienes que iniciar sesión o registrarte.