Este artículo se publicó hace 16 años.
La Casa Real felicita en castellano, inglés y francés
Ni rastro de catalán, euskera y gallego en las cuatro postales navideñas oficiales que envía este año La Zarzuela
Como cada navidad, la Casa Real ha hecho públicas las postales oficiales con las que felicitarán las fiestas . El rey Juan Carlos I, jefe de Estado de un país plurilingüe, y su esposa Sofía de Grecia, utilizan en la suya sólo el castellano en una postal ilustrada con una imagen bíblica. Los príncipes Felipe y Leticia incluyen en su felicitación el español y el inglés. Y la infanta Elena añade el francés. Ni rastro del catalán, el euskera o el gallego.
Los protagonistas de las felicitaciones son los 8 nietos de lso monarcasEl formato empleado este año por la Casa Real para felicitar la navidad se centra en los ocho nietos de los inquilinos de La Zarzuela. Los príncipes de Asturias optan por presentar una imagen hogareña de sus dos hijas, Sofía y Leonor. Felipe y Letizia incluyen en la postal palabras escritas a mano como "Con nuestros mejores deseos". Sin duda, la más poliglota de la familia es la infanta Elena, que traduce la felicitación postal al inglés y al francés. En la foto escogida por la hija mayor de los reyes se ve a sus dos hijos, Felipe Juan Froilán y Victoria, en una estampa veraniega en el mar. Llama la atención que en esta última felicitación no consta la firma de Jaime de Marichalar, quien está separado de Elena.
Mientras los reyes emplean el español, sus hijos se muestran políglotasEn la felicitación de los duques de Palma, afincados en Catalunya, aparecen los cuatro vástagos de la pareja en una imagen también familiar. Y la felicitación es exclusivamente en castellano.
Un portavoz de la Casa del Rey restó ayer cualquier trascendencia al hecho de que no se utilicen en las felicitaciones los idiomas cooficiales en Catalunya, Euskadi y Galicia, pero sí se emplee el inglés o francés: "No se trata de un documento o discurso oficial. No hay ningún requisito sobre cómo escribir dichas felicitaciones, que son una cuestión absolutamente personal de cada miembro de la familia real", señaló.
Además, explicó que la utilización de otros idiomas responde al hecho de que "algunas felicitaciones se envían al extranjero y es una mera cuestión de cortesía".
Comentarios de nuestros suscriptores/as
¿Quieres comentar?Para ver los comentarios de nuestros suscriptores y suscriptoras, primero tienes que iniciar sesión o registrarte.